"俺爷爷是广东宝安人!"巴甲豪门弗拉门戈的更衣室里,20岁的华莱士-阎正用手机翻译软件磕磕绊绊地念着这句话。队友们哄堂大笑,谁也没把这个混血小伙子的家谱当真,直到他在世俱杯上梅开二度,看台上突然多了几双中国球探的眼睛。
这个皮肤黝黑的小伙子确实有点不一样。当其他巴西球员在更衣室跳桑巴时,他总爱捧着手机看中超集锦;教练布置战术时,他下意识会用手指在草皮上画汉字。有次队内训练赛进球后,他脱口而出的竟是带着浓重葡语腔的"牛逼",把场边的助教逗得直拍大腿。
华莱士的爆发来得比亚马逊河的汛期还猛。年初刚被提拔到一线队,19场比赛就砍下6球3助,世俱杯对阵亚洲冠军那场,他像条泥鳅似的在禁区里钻来钻去,两个进球把对方后卫晃得找不着北。欧洲球探的报告里写着"爆发力堪比姆巴佩",却没人注意到他进球后总爱对着镜头比划"三"的手势——后来才知道,这是他在向爷爷1937年离开的广东老家致敬。
鲁能俱乐部的技术总监老李盯着录像看了整宿。画面里华莱士急停变向那下,活脱脱就是当年格德斯的翻版。不同的是这小伙儿更贼,明明能硬吃防守队员,偏要耍个穿裆过人。老李咂摸着保温杯里的枸杞茶,突然拍桌子:"这不就是咱鲁能缺的那味药引子?"
转会市场上的暗流比珠江口还急。欧洲三四家俱乐部已经递了报价,可华莱士的巴西经纪人突然在社交媒体关注了十几个山东美食博主。有球迷在济南机场撞见个戴墨镜的胖子,手里攥着的文件露出"归化"俩字,转眼人就消失在了鲁能基地的方向。
中国足协的归化专家们翻烂了户籍档案。宝安县早改成了深圳,1937年的船票存根比大熊猫还稀罕。倒是华莱士在采访里说的细节让人心头一热:"爷爷总说老家有种叫肠粉的点心,训练基地的厨师昨天试做,我吃第一口就知道是DNA里的味道。"
现在最挠头的是薪资问题。鲁能账上能掏的三百万欧顶薪,搁欧洲连华莱士的鞋钉都买不着。可小伙子在直播里说了句:"钱多钱少都是踢球,但能替爷爷看看长城,这买卖划算。"这话传到山东球迷耳朵里,贴吧瞬间盖起千层楼:"甭管黑皮肤黄皮肤,会唱'鲁能是冠军'就是自己人!"
世预赛亚洲区的对手已经开始嘀咕。日本球探的报告多出整整一章:"该球员启动速度比大久保嘉人快0.3秒,且疑似掌握中文国骂。"韩国媒体则酸溜溜地写道:"又一个被中国金元足球诱惑的年轻人。"他们选择性忽略了华莱士手机屏保是爷爷手绘的粤式骑楼。
深圳龙岗的某个老茶馆里,九十岁的阎伯眯眼盯着电视。解说员正夸华莱士"继承了南粤足球小快灵的特点",老人突然用潮汕话嘟囔:"阿仔这过人动作,跟我当年在宝安中学踢野球时一模一样。"茶沫子在阳光里飘着,像极了1937年那艘开往巴西的轮船激起的浪花。
本报道以促进社会进步为目标,如发现内容存在不当之处,欢迎批评指正,我们将严肃对待。
北京炒股配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。